Стихи и пѣсни Владиміра Высоцкаго. Служеніе стихіямъ.
Примѣчаніе къ пѣснѣ «Спасите наши души!»
Сія пѣсня перекликается съ матросскою пѣснею «Субмарина», на которую есть видѣоклипъ о трагедіи «Курска»:
Субмарина легла на дно Для своихъ — на штабномъ листкѣ А въ глубинахъ ночной тишины «Нѣтъ, родная, уже не всплыть, «Нашихъ встрѣчъ помню всѣ часы. Субмарина легла на дно |
И если говорить о «Курскѣ», то нужно вспомнить одноименную пѣсню ветерана подводнаго флота Станислава Слуцкера, посвященную экипажу лодки (приводится варіантъ):
Соленый вѣтеръ даетъ разбѣгъ крутой волнѣ, Укрыли солнце сѣдыя космы облаковъ, А море Баренцево бьетъ волною въ скалы, За тѣхъ, кто не вернулся изъ похода. А рокъ коваренъ, онъ затаился и затихъ Въ кормѣ кто выжилъ, имъ только бъ воздуха глотокъ, А море Баренцево бьетъ волною въ скалы, За тѣхъ, кто не вернулся изъ похода. Чины большіе роднымъ и близкимъ сладко лгутъ, За флотъ обидно, а за державу, братъ, вдвойнѣ, — А море Баренцево скорбное, какъ скалы, Они однажды встанутъ передъ Богомъ! Хоть и не вѣрятъ въ то Кремлевскіе шакалы, Они однажды встанутъ передъ Богомъ! |
Судя по проводимой государственною властію внутренней политикѣ, ея отношеніе къ народу со времени написанія сей пѣсни не измѣнилось.
Станиславъ Слуцкеръ также написалъ пѣсню «Стальные парни» (2006 г.), она посвящена Андрею Бабурову (приводится варіантъ):
Мы третій мѣсяцъ буравимъ море, Съ разсвѣтомъ снова идемъ въ пучину, Пусть «Оріоны» надъ ними кружатъ, И тостъ мой будетъ предѣльно краткимъ: |
Другою близкою по духу пѣснею является написанная Алеѯандромъ Городницкимъ «Пѣсня подводниковъ» (1966 г.) (приводится варіантъ):
Зачѣмъ намъ жены, зачѣмъ намъ дѣти? Уходимъ въ море служить народу, Здѣсь толстымъ плохо, здѣсь тощимъ проще, Ну кто тамъ хочетъ спасать природу, Въ одну одежду мы всѣ одѣты, Одну на всѣхъ намъ дѣлить невзгоду, Зачѣмъ намъ жены, зачѣмъ намъ дѣти? Уходимъ въ море служить народу, |
Еще одна пѣсня о подводникахъ — это «Красотка» Алеѯандра Жарова (1985 г.) (приводится варіантъ):
Гуляетъ красотка-подводная лодка Врага караулитъ вездѣ. Военные годы, суровыя воды, Но мы побывать тамъ смогли. Умѣло и ловко воюетъ плутовка, Подводной стихіи сыны. Гуляетъ красотка-подводная лодка Врага караулитъ вездѣ. Страну охраняетъ — въ глубины ныряетъ, Врага караулитъ вездѣ. |
Другую хорошую пѣсню написалъ Сергѣй Гребенниковъ, она называется «Усталая подлодка» (1963 г.) (приводится варіантъ):
Лодка дикимъ давленіемъ сжата. На пирсѣ тихо въ часъ ночной, Хорошо изъ далекаго моря, На пирсѣ тихо въ часъ ночной, Нѣтъ въ тебѣ, дорогая, сомнѣнья, На пирсѣ тихо въ часъ ночной, На пирсѣ тихо въ часъ ночной, |
Юрій Визборъ тоже написалъ неплохую пѣсню, которая называется «Песня о подводникахъ» (1970 г.) (приводится варіантъ):
Задраены верхніе люки, Прощайте, красотки! Подъ грустную музыку Верди Прощайте, красотки! По элементарной причинѣ Прощайте, красотки! Прощайте, красотки! Прощайте, красотки! |
Пѣсня написана для фильма «Особое мнѣніе» (1967 г.), исполнялась въ спектаклѣ Ѳеатра на Таганкѣ «Домъ на набережной».
Представленный текстъ отличается отъ оригинальнаго.