Объ этой публикаціи.

Составленіе, редактированіе, предисловіе и примѣчанія Акбара Мухаммада.

Переводъ на Англійскій языкъ Татьяны Авашъ, Станлея Альтшуллера, Вадима Астрахана, Вадима Барановскаго, Томаса Бивитта, Евгенія Бонвера, Алека Вагапова, Та­ма­ры Вардомской, Евгеніи Вейнштейнъ, Дарьи Вербовской, Бориса Генделева, Светланы Гулиной, Владиміра Гурвича, Джека Даути, Евгенія Дер­барм­ди­ке­ра, Джули Деш­торъ, Артура Дурандо и Ирины Поповой, Сержа Ель­ницкаго, Дмитрія Ефремова, Анны Заиграевой, де Ка­ти и Наврозова, Андрея Кнеллера, Евгенія Ко­ше­ле­ва, Эдварда Лейтмана, Ольги Мона, Акбара Мухаммада, Стаса и Маргаретъ Порохня, Олега Родерика, Сергѣя Роя, Евгенія Сар­ки­сянцъ, Дмитрія Си­ва­на, Алекса Соколова, Евгенія Соколовскаго, Натальи Тверсковой, Георгія То­ка­ре­ва, Алекса Толкачева, Мики Тубиншлака, Евгеніи Фанчъ, Брюса и Кэт­ринъ Хамильтонъ, Вячеслава Четина, Вячеслава Чистякова, Паб­ло Шостака, Билла Эве­ре­та, Ильи Якубовича и не­из­вѣст­ныхъ ав­то­ровъ.

Переводъ на Русскій языкъ Евгенія Витковскаго, Романа Дубровкина, Вячеслава Иванова, Маріи Карпъ, Эльги Линецкой, Нонны Слѣпаковой, Ва­си­лія Ставицкаго, Сер­гѣя Степанова, Михаила Фромана и неизвѣстнаго автора.

Въ примѣчаніяхъ использованы стихи и пѣсни Валерія Бѣлозерова, Александра Галича, Игоря Гиркина, Юрія Визбора, Александра Городницкаго, Сергѣя Гребен­ни­ко­ва, Іосифа Джугашвили, Александра Жарова, Редьярда Киплинга, Игоря Кохановскаго, Раисы Кудашевой, Булата Окуджавы, Алек­санд­ра Пушкина, Станислава Слуц­ке­ра, Эдуарда Успенскаго и неизвѣстныхъ авторовъ.

Дополнительныя ссылки приведены въ прилагаемомъ спискѣСѵнодальный переводъ Ветхаго и Новаго Завѣта — http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3271175.
Смысловой переводъ Священнаго Корана Эльмира Куліева
https://d1.islamhouse.com/data/ru/ih_books/single/ru_quran_russian.pdf.
Переводъ-толкованіе Священнаго Корана Абу Аделя — http://mykoran.ru/adel/.
Переводъ Священнаго Корана Гордія Саблукова — http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5033248.
Книга «Что долженъ знать объ Исламѣ каждый» — http://en.icro.ir/uploads/islam.pdf.
Сайтъ «Палестинскій информаціонный центръ» — https://russian.palinfo.com/.
Статья «Смѣна языка для народа это катастрофа»
http://www.ruskline.ru/analitika/2009/03/06/smena_yazyka_dlya_naroda_-_e_to_katastrofa/.
Статья «О Русскомъ національномъ правописаніи» — http://www.russportal.ru/index.php?id=oldorth.iljin.
Краткое пособіе по старой орѳографіи Русскаго языка
http://web.archive.org/web/20160404062143/http://slovnik.rusgor.ru/old/pravila/asmus.pdf.
Словарь Русскаго языка по древнимъ памятникамъ — http://byzantinorossica.org.ru/PS_Vocabularies.html.
Словарь Церковно-Славянскаго и Русскаго языка — http://www.anaslav.ru/forum/viewtopic.php?f=12&t=171.
Полный Церковно-Славянскій словарь — http://www.anaslav.ru/Dictionary/Slovar_Dyachenko_-_1900.pdf.
.

Публикація доступна также какъ электронная книгаФорматъ бумаги: U.S. Letter. и какъ архивъДля просмотра требуется шрифтъ DejaVu Serif..

Главная страница.