Стихи и пѣсни Владиміра Высоцкаго. Пѣсня о Россіи.
Примѣчаніе къ пѣснѣ «Деревянные костюмы».
Сіе стихотвореніе вызываетъ въ памяти стихотвореніе Іосифа Джугашвили «Ходилъ изъ аула въ аулъ онъ...» (1895 г.) (при написаніи приведеннаго текста использованы два перевода неизвѣстныхъ авторовъ):
Ходилъ изъ аула въ аулъ онъ, А въ пѣсняхъ его, а въ пѣсняхъ, Сердца, обращенныя въ камень, Но люди, коихъ свѣтъ злата Сказали они: «Проклятый, |
Здѣсь также вспоминается стихотвореніе Габдуллы Тукая «Жизнь люби, люби народъ...» (1910 г.) (переводъ Семена Липкина, приводится въ обработкѣ):
Жизнь люби, люби народъ, Свѣтлымъ будущимъ дыша, |
И здѣсь умѣстно вспомнить стихотвореніе Редьярда Киплинга «Плѣнникъ» (приведено въ примѣчаніи къ пѣснѣ «Приговоренные къ жизни»).
Пѣсня исполнена въ фильмѣ «Интервенція» (1968 г.).
Представленный текстъ отличается отъ оригинальнаго.