Становись морякомъ.
Вы въ огнѣ да и въ морѣ вовѣки не сыщете брода, —
Мы не ждали его — не за легкой добычей пошли.
Провожая закатъ, мы живемъ ожиданьемъ восхода
И, влюбленные въ море, живемъ ожиданьемъ земли.
Помнишь дѣтскіе сны о походахъ Великой Армады,
Абордажи, бои, паруса — и подъ ложечкой комъ?..
Все сбылось: «Становись! становись!» раздаются команды, —
Это требуетъ море — скорѣй становись морякомъ!
Все сбылось: «Становись! становись!» раздаются команды, —
Это требуетъ море — скорѣй становись морякомъ!
Наверху, впереди — ѕлѣе вѣтры, багровѣе зори, —
Только — сверху виднѣй, впереди же — исходъ и земля.
Вы матросскія робы, кровавыя ваши мозоли
Не забудьте, ребята, однажды надѣвъ кителя!
По сигналу «Пошелъ!» встрепенулись продрогшія реи,
Горизонтъ опрокинулся, мачты упали ничкомъ.
Становись, становись, становись человѣкомъ скорѣе, —
Это значитъ на морѣ — скорѣй становись морякомъ!
Становись, становись, становись человѣкомъ скорѣе, —
Это значитъ на морѣ — скорѣй становись морякомъ!
Поднимаемся къ небу по вантамъ, какъ будто по вѣхамъ, —
Тамъ и вѣтеръ живѣй — онъ кричитъ, а не шепчетъ тайкомъ:
«Становись, становись, становись, становись человѣкомъ!» —
Это значитъ на морѣ — скорѣй становись морякомъ!
Чтобъ призваніемъ вашимъ васъ близкіе не попрекали,
Не грубѣйте душой, благодарными будьте судьбѣ.
Оставайтесь, ребята, людьми, становясь моряками,
Становясь шкиперами — храните матроса въ себѣ!
Оставайтесь, ребята, людьми, становясь моряками,
Становясь шкиперами — храните матроса въ себѣ!
1976 г.
|