Владиміръ Высоцкій. Баллада о любви.

Мы васъ ждемъ.

Такъ случилось мужчины ушли,
Побросали посѣвы до срока.
Вотъ ихъ больше не видно изъ оконъ
Растворились въ дорожной пыли.

Вытекаютъ изъ колоса зерна
Эти слезы несжатыхъ полей.
И холодные вѣтры проворно
Потекли изъ щелей.

Мы васъ ждемъ торопите коней!
Въ добрый часъ, въ добрый часъ, въ добрый часъ!
Пусть попутные вѣтры не бьютъ, а ласкаютъ вамъ спины.
А потомъ возвращайтесь скорѣй,
Ивы плачутъ по васъ,
И безъ вашихъ улыбокъ блѣднѣютъ и сохнутъ рябины.

Мы въ высокихъ живемъ теремахъ,
Входа нѣтъ никому въ эти зданья
Одиночество и ожиданье
Вмѣсто васъ поселились въ домахъ.

Потеряла и свѣжесть, и прелесть
Бѣлизна ненадѣтыхъ рубахъ,
Да и старыя пѣсни приѣлись
И навязли въ зубахъ.

Мы васъ ждемъ торопите коней!
Въ добрый часъ, въ добрый часъ, въ добрый часъ!
Пусть попутные вѣтры не бьютъ, а ласкаютъ вамъ спины.
А потомъ возвращайтесь скорѣй,
Ивы плачутъ по васъ,
И безъ вашихъ улыбокъ блѣднѣютъ и сохнутъ рябины.

Все единою болью болитъ,
И звучитъ день и ночь безпрестанный
Вѣковѣчный надрывъ причитаній
Отголоскомъ старинныхъ молитвъ.

Мы васъ встрѣтимъ и пѣшихъ, и конныхъ,
Утомленныхъ, не цѣлыхъ любыхъ,
Только бъ не пустота похоронныхъ,
Не предчувствіе ихъ!

Мы васъ ждемъ торопите коней!
Въ добрый часъ, въ добрый часъ, въ добрый часъ!
Пусть попутные вѣтры не бьютъ, а ласкаютъ вамъ спины.
А потомъ возвращайтесь скорѣй,
Ивы плачутъ по васъ,
И безъ вашихъ улыбокъ блѣднѣютъ и сохнутъ рябины.

1972 г.

Главная страница.