Прощаніе.
Корабли постоятъ — и ложатся на курсъ,
Но они возвращаются сквозь непогоды.
Не пройдетъ и полгода — и я появлюсь,
Чтобы снова уйти,
|
чтобы снова уйти на полгода.
|
Не пройдетъ и полгода — и я появлюсь,
Чтобы снова уйти,
|
чтобы снова уйти на полгода.
|
Возвращаются всѣ, кромѣ лучшихъ друзей,
И рветъ душу мою плачъ ихъ преданныхъ женщинъ...
Возвращаются всѣ, кромѣ тѣхъ, кто нужнѣй, —
Я не вѣрю судьбѣ,
|
я не вѣрю судьбѣ, а себѣ — еще меньше.
|
Возвращаются всѣ, кромѣ тѣхъ, кто нужнѣй, —
Я не вѣрю судьбѣ,
|
я не вѣрю судьбѣ, а себѣ — еще меньше.
|
Но мнѣ хочется вѣрить, что будетъ не такъ,
Что сжигать корабли скоро выйдетъ изъ моды.
Я, конечно, вернусь — весь въ друзьяхъ и въ мечтахъ,
Я, конечно, спою,
|
я, конечно, спою — не пройдетъ и полгода.
|
Я, конечно, вернусь — весь въ друзьяхъ и въ мечтахъ,
Я, конечно, спою,
|
я, конечно, спою — не пройдетъ и полгода.
|
1966 г.
|