Работы другихъ авторовъ.

Я былъ въ твоихъ краяхъ...

Слова Анатолія Ѳокина.

Я былъ въ твоихъ краяхъ,
 

 
 гдѣ ты извѣстенъ всѣмъ,

Колодецъ видѣлъ, вырытый тобою.

И свой извѣчный страхъ
 

 
 покинуть этотъ свѣтъ

Я смылъ его живительной водою.

И свой извѣчный страхъ
 

 
 покинуть этотъ свѣтъ

Я смылъ его живительной водою.

Коснулся тѣхъ дорогъ,
 

 
 что одолѣть ты смогъ,

Учитель мой, спаситель и надежда,

Читалъ твою тетрадь,
 

 
 и новыхъ мыслей рать

Теперь мнѣ не даетъ жить такъ, какъ прежде.

Читалъ твою тетрадь,
 

 
 и новыхъ мыслей рать

Теперь мнѣ не даетъ жить такъ, какъ прежде.

Я знаю, что заря
 

 
 сіяетъ мнѣ не зря,

Не зря я такъ помолодѣлъ душою.

Мнѣ каждый встрѣчный братъ,
 

 
 и жизнь милѣй стократъ,

Лишь сердце я наполню добротою.

Мнѣ каждый встрѣчный братъ,
 

 
 и жизнь милѣй стократъ,

Лишь сердце я наполню добротою.

Всѣмъ «Здравствуй!» говорю,
 

 
 тебя благодарю

За то, что отвернулъ съ пути ко гробу,

Вѣдь такъ прекрасно быть
 

 
 подъ небомъ голубымъ,

И я отъ всей души пою «Гѵмнъ Богу».

Вѣдь такъ прекрасно быть
 

 
 подъ небомъ голубымъ,

И я отъ всей души пою «Гѵмнъ Богу».

Теперь я посвященъ,
 

 
 пройдя Здоровья Домъ,

Гдѣ нѣтъ вражды, гдѣ всѣ другъ другу братья.

Въ надеждѣ буду жить:
 

 
 когда-то, можетъ быть,

Природа-Мать раскроетъ мнѣ объятья.

Въ надеждѣ буду жить:
 

 
 когда-то, можетъ быть,

Природа-Мать раскроетъ мнѣ объятья.

Въ надеждѣ буду жить:
 

 
 когда-то, можетъ быть,

Природа-Мать раскроетъ мнѣ объятья. ¹)

¹)Сія пѣсня приведена въ редакціи.

Главная страница.