1. |
(Я, Аллах) клянусь (ангелами) стоящими (в поклонении Господу своему) (плотными и ровными) рядами, |
2. |
(и) клянусь (ангелами) гонящими (облака) упорно, |
3. |
(и) клянусь читающими напоминание [теми, которые поминают Аллаха и читают Его Слово], – |
4. |
поистине, Бог ваш (о, люди) – один [нет никакого бога, кроме Него] (и поэтому поклонение должно совершаться только Ему), |
5. |
(Он) – Господь [Создатель и Управитель] небес и земли и того, что между ними [тех творений, которые находятся между небесами и землёй], и Господь восходов [1] (небесных тел)! |
6. |
Поистине, Мы украсили ближайшее небо [Вселенную] красотой звёзд |
7. |
и для оберегания (его) от всякого сатаны мятежного. |
8. |
Не могут они [дьяволы] слышать высшее общество [ангелов небесных] и поражаются они [дьяволы] (светочами) (которые бросаются на них) со всех сторон |
9. |
для отогнания (от прислушивания), и для них (в Вечной жизни) (уготовано) бессрочное наказание (в Аду). |
10. |
(Не могут дьяволы слышать высшее общество) кроме тех (из них), кто (быстро) подхватит подхватываемое [услышит слова ангелов], и за ним (также) следует пылающий светоч. (При этом, он может быть сожжён светочем, но может и успеть передать услышанное тому дьяволу, который находится под ним). |
11. |
Спроси же (о, Пророк) у них [у тех, кто не верит в воскрешение]: они ли труднее для создания или же те, кого Мы создали [все творения]? [Неужели они думают, что Аллаху ничего не стоит создать их ещё раз?] (Ведь) поистине, Мы создали их [их отца – Адама] из липкой глины. |
12. |
Но, ты (о, Пророк) удивлён (тому, как они отвергают веру в воскрешение), и (ещё при этом) глумятся (над тобой) |
13. |
и, когда им напоминают [доводят до них истину], они не вспоминают [не получают пользу от этого] (так как их сердца черствы). |
14. |
А когда они видят знамение [чудо] (которое указывает на то, что ты являешься посланником Аллах), насмехаются (над этим чудом). |
15. |
И сказали они [неверующие]: «Это [то, с чем ты явился к нам] – лишь явное колдовство! |
16. |
Разве (это возможно, что) когда мы умрём и станем землёй и костями [полностью истлеем], разве мы действительно будем воскрешены [выйдем живыми из могил]? |
17. |
Или (же) (неужели) (будут воскрешены и) отцы наши первые [все наши предки]?» |
18. |
Скажи (им) (о, Посланник): «Да, (все будут воскрешены в День Суда) и вы (о, многобожники) (в тот День) будете униженными!» |
19. |
Это же (будет) лишь один звук [второе дуновение в Рог], и вот – они (уже) смотрят (на события Дня Суда) (будучи воскрешёнными) |
20. |
и скажут они: «Горе [погибель] нам! Это – День Суда [День Расчёта и Воздаяния]». |
21. |
(И будет сказано им): «Это – День Разделения [когда будет решено между всеми рабами Аллаха по справедливости], который вы считали ложью [не верили словам Аллаха о том, что этот день наступит]!» |
22. |
(И скажет Аллах Всевышний ангелам): «Соберите (всех) тех, кто творил беззаконие [совершал неверие] с им подобными и тех, кому они поклонялись, |
23. |
помимо Аллаха, и отведите их на путь Геенны [Ада] |
24. |
и остановите их (прежде чем они дойдут до Ада), – ведь поистине они будут спрошены (за все свои слова и деяния). |
25. |
(И будет сказано им): «Что с вами, вы не помогаете друг другу?» |
26. |
О, нет! Они сегодня [в День Суда] (полностью) покорны (Аллаху)! |
27. |
И подходят они [неверующие] друг к другу, спрашивая [споря и порицая] друг друга. |
28. |
Говорят они [заблудшие последователи] (своим предводителям): «Поистине, вы приходили к нам справа [со стороны Веры и Истины] (и представляли нам Веру и Покорность Аллаху как нечто ничего не значащее и прививали нам отвращение к Истине и представляли красивым заблуждение)» |
29. |
(Их предводители же) скажут (им) (в ответ): «Нет, (совсем не так, как вы утверждаете)! Вы сами не были верующими [склонялись к неверию и грехам], |
30. |
и не было у нас над вами власти [ни довода, ни влияния] (чтобы отклонить вас от Веры). Но вы (о, многобожники) (сами) были народом излишествующим. [преходящими пределы в грехах] |
31. |
И сбылось относительно нас слово Господа нашего [Его угроза] (и поэтому) мы (вместе с вами), непременно, будем вкушать (наказание)! |
32. |
И мы же сбили вас [отклонили от Истинной Веры], (ведь) поистине, мы (и сами) стали сбившимися (ещё до вас)». |
33. |
И в тот день [в День Суда], они [и предводители и их последователи] будут соучастниками в наказании (также, как и в этом мире они были соучастниками в ослушании Аллаха). |
34. |
Поистине, Мы так поступаем с бунтарями [с теми, которые выбрали неверие и грехи]! |
35. |
(Ведь) поистине, они [эти многобожники], когда им говорили: «Нет бога [заслуживающего поклонение], кроме Аллаха!» – проявляли высокомерие |
36. |
и говорили: «Неужели мы и в самом деле оставим наших богов из-за (какого то) поэта, одержимого (бесами)?» {Под поэтом они имели ввиду пророка Мухаммада.} |
37. |
О, нет! [Пророк не таков, как вы говорите о нём!] Он пришёл с истиной [с Книгой Аллаха и Единобожием] и признал правдивость посланников [признал истинность того, с чем посылались прежние пророки]. |
38. |
Поистине, вы (о, многобожники), непременно, (за своё неверие) будете вкушать мучительное наказание! |
39. |
И воздастся вам (в Вечной жизни) только за то [за те грехи], что вы совершали (при жизни на Земле). |
40. |
Кроме рабов Аллаха избранных [которые служили только Аллаху и исполняли Его слово, и которых Он почтил особым милосердием][их не постигнет мучительное адское наказание ]. |
41. |
Такие (рабы Аллаха) (получат обещанный) им известный удел (в Раю) – |
42. |
(разнообразные, вкусные) плоды, и они будут в почёте [Аллах окажет им почёт] |
43. |
в Садах (вечной) Благодати (получая постоянно удовольствие, ощущая радость, вечно живыми и счастливыми), |
44. |
(сидя) на (расшитых) ложах (и беседуя) обратившись лицом друг к другу. |
45. |
Будут (райские слуги) обходить их [обитателей Рая] с кубками (райского вина) (текущего) из (неиссякаемого) источника, |
46. |
белого (цветом) и приятного для пьющих (его). |
47. |
Нет в нём [в райском вине] буйства [оно не затмевает разум] (в отличии от вина в этом мире), и не пьянеют они от него. |
48. |
И у них (в Раю) будут берегущие свои взоры [гурии, которые не смотрят ни на кого, кроме своих мужей], с большими и красивыми глазами, |
49. |
и (по своей белизне и нетронутости) они подобны охраняемым (наседкой) яйцам. |
50. |
И подходят одни из них к другим, расспрашивая (друг друга о том, как они жили в земной жизни). |
51. |
Скажет один из них [из обитателей Рая]: «Был у меня (в земной жизни) (один) товарищ. |
52. |
Говорил он [тот товарищ]: «Неужели ты из числа считающих истинным (воскрешение после смерти)? |
53. |
Разве (это возможно, что) когда мы умрём и станем землёй и костями [полностью истлеем], то действительно будем судимы (Аллахом)?» |
54. |
Скажет он [верующий] (тем с кем он беседует в Раю): «Не взглянете ли вы (где сейчас тот товарищ)?» |
55. |
И взглянул он и увидел его [не верившего в воскрешение] в середине Геенны [Ада]. |
56. |
Скажет он [верующий] (своему неверующему товарищу): «Клянусь Аллахом! Ты чуть было не погубил меня (отвратив от Веры) (если бы я послушался тебя). |
57. |
И если бы не благодеяние Господа моего (тем, что Он даровал мне Веру и укрепил меня в ней), (то) непременно, я был бы в числе приведённых (к наказанию) (вместе с тобой). |
58. |
(И скажет верующий, повернувшись к своим собеседникам в Раю): «Неужели мы (уже) (никогда) не умрём, |
59. |
кроме (только) нашей первой смерти (которая была в земной жизни), и неужели мы не будем наказаны (после того, как уже вошли в Рай)?» (И ему ответят: «Нет, мы уже не умрём и не будем наказаны».) |
60. |
(Тогда он скажет): «Поистине, это и есть великий успех!» |
61. |
Для подобного этому (великому благу) пусть труждаются [стараются] труждающиеся (в земной жизни). |
62. |
Это ли [райская благодать] лучше, как угощение [как дар от Аллаха], или дерево заккум? |
63. |
Поистине, Мы сделали его [дерево заккум] испытанием для беззаконников [неверующих]. [Неверующие сказали: «Ваш товарищ утверждает, что в Аду растёт дерево. Но ведь дерево сгорает в огне.»] |
64. |
Поистине, это ведь дерево, которое выходит [растёт] со дна Ада. |
65. |
Плоды его (настолько безобразны) (что аж) похожи на головы дьяволов. |
66. |
А они же [многобожники] едят их [плоды заккума] и наполняют им животы. |
67. |
А потом, поистине, для них (там) есть питьевая смесь из кипятка. |
68. |
Потом, поистине, возврат их – непременно, в Геенну [Ад]. |
69. |
(Ведь) поистине, они нашли своих отцов [предков] заблудшими. |
70. |
И они по их следам поспешили [не раздумывая последовали за ними]. |
71. |
И уже заблудились до них [до твоих соплеменников, о Мухаммад] большинство предыдущих (общин). |
72. |
А ведь Мы посылали к ним [к тем общинам] (предостерегающих) увещевателей (которые предупреждали их о наказании) (но они отвергли их). |
73. |
И посмотри [получи назидание], каков был конец [какое наказание постигало] (всех) тех, кого предостерегали |
74. |
кроме избранных рабов Аллаха [тех, которых Аллах избрал Своим милосердием за то, что они только Его признавали Господом и Богом]! |
75. |
И вот уже прежде воззвал к Нам (с мольбой) (пророк) Нух [2], и как прекрасно (Мы) ответили на (его) мольбу! |
76. |
И спасли Мы его [пророка Нуха] и его семью (кроме жены и одного сына) от великого горя [от великого потопа – наказания Аллаха]. |
77. |
И сделали Мы (так, что) его потомство осталось (после того, как его народ был потоплен). |
78. |
И оставили о нём [о пророке Нухе] (добрую молву) среди последних поколений [среди тех, кто будет жить после него]: |
79. |
«Мир (пророку) Нуху среди миров [среди всех ангелов, джиннов и людей]!» [о пророке Нухе среди творений лишь только благое упоминание] |
80. |
Поистине, вот так [как воздали пророку Нуху] воздаем Мы искренне добродеющим (в повиновении Аллаху)! |
81. |
(Ведь), поистине, он [пророк Нух] – из (числа) рабов Наших верующих! |
82. |
Потом Мы потопили других [тех из народа Нуха, которые были неверующими]. |
83. |
И поистине, из его же общины [такой же Веры и Пути, как и пророк Нух] был (пророк) Ибрахим. |
84. |
Вот он [пророк Ибрахим] пришёл к Господу своему с непорочным сердцем [с душой, чистой от всяких ложных убеждений и плохого нрава]. |
85. |
Вот сказал он [пророк Ибрахим] своему отцу и своему народу: «Чему вы поклоняетесь? |
86. |
Неужели, измышляя ложь [признавая ложные божества], вы желаете (поклоняться), помимо Аллаха, (выдуманным) богам? |
87. |
Что же вы думаете о Господе миров? [Неужели вы думаете, что Он не гневается на вас из-за вашего многобожия и что не накажет вас за это?]» |
88. |
И посмотрел он [Ибрахим] взглядом на звёзды (думая о том, как остаться в городе, когда все люди уйдут на свой праздник, чтобы разбить идолов) |
89. |
и сказал: «Поистине, я очень слаб!» |
90. |
И отвернулись они [его народ] от него [от пророка Ибрахима], спиной к нему (поверив его словам) (и ушли на праздник). |
91. |
И (украдкой) пробрался он [пророк Ибрахим] к их божествам [к идолам своего народа] и сказал (им) (с насмешкой): «Разве вы не едите (ту пищу, которую вам приподносят ваши поклонники)? |
92. |
Что с вами, почему вы не разговариваете [не отвечаете на мой вопрос]?» |
93. |
И подошёл он [пророк Ибрахим] к ним [к идолам], ударяя (по ним) правой рукой (и разбивая их) (чтобы доказать своему народу несостоятельность поклонения кому-либо, кроме Аллаха). (И оставил он только самого большого идола.) |
94. |
И пришли они [его народ] к нему [к пророку Ибрахиму], второпях. |
95. |
(Он встретил их стойко, и) сказал: «Неужели вы поклоняетесь тому, что вытесали (своими руками же) (из дерева и камня)? |
96. |
А (ведь) Аллах создал вас и то, что вы делаете [ваши действия]». |
97. |
(Когда до многобожников дошёл довод о несостоятельности их поклонения, они решились на силовую меру, и) сказали: «Постройте для него [для Ибрахима] сооружение, (наполните его дровами, разожгите) и бросьте его в огонь!» |
98. |
И захотели они [его народ] (устроить) козни против него (чтобы убить его), а Мы сделали их нижайшими [проигравшими] (даровав спасение пророку Ибрахиму). |
99. |
И сказал он [пророк Ибрахим]: «Я ухожу к Господу моему [покидаю свой народ] (туда, где я смогу свободно Ему поклоняться), (и) Он укажет мне путь (туда, где лучше для моей Веры и жизни)». (И так он переселился в Шам.) |
100. |
(Затем он обратился к Аллаху с мольбой): «Господи! Даруй мне (такое потомство) (чтобы оно было) из (числа) праведных!» |
101. |
И Мы обрадовали его (что у него родится) сдержанный мальчик (имя которому будет Исмаил). |
102. |
А когда же он [Исмаил] достиг (такого возраста) чтобы (уже) (ходить и) работать вместе с ним [наравне с отцом], он [пророк Ибрахим] сказал (ему) (однажды): «О, сынок мой! Поистине, я вижу во сне (откровение), что закалываю тебя в жертву [приношу в жертву Аллаху], и посмотри же, что ты думаешь». [Так пророк Ибрахим хотел узнать, как отнесётся к этому его сын.] Он [Исмаил] сказал (чтобы обрести довольство своего Господа и желая помочь отцу исполнить его обязанность перед Аллахом): «О, отец мой! Делай, что тебе повелено (Аллахом); (и) ты найдёшь меня, если пожелает Аллах, из (числа) терпеливых [я надеюсь получить за это большую награду от Аллаха]». (И они вышли в долину Мина и дошли до места, где должно было состояться принесение Исмаила в жертву Аллаху Всевышнему.) |
103. |
И когда они оба [пророк Ибрахим и его сын Исмаил] предались (Аллаху) [полностью подчинились Ему] и (тогда Ибрахим) уложил его [своего сына] лбом (на землю, чтобы принести его в жертву), |
104. |
и (в этот момент) Мы воззвали [обратились] к нему (в тот трудный для него момент, когда он уже прикоснулся ножом к шее своего сына): «О, Ибрахим, (остановись)! |
105. |
Ты уже (выполнил то, что тебе было повелено) и (уже в действительности) увидел истинность сна». (И Аллах Всевышний дал ему барана, которого он и принёс в жертву Аллаху.) Поистине, Мы так [как Мы воздали пророку Ибрахиму за его Веру и Преданность] вознаграждаем искренне добродеятельным (а именно освобождаем их от трудностей в этом мире и в Вечной жизни)! |
106. |
Поистине, это [принесение в жертву собственного сына] – явное испытание (которое показывает истинность веры человека). |
107. |
И освободили Мы (от принесения в жертву) его [Исмаила] (заменив) на великую жертву [барана]. |
108. |
И оставили Мы (добрую молву) над ним [над пророком Ибрахимом] среди последних [среди тех общин, которые будут после него]: |
109. |
«Мир (пророку) Ибрахиму (от Аллаха) (и мольба за него о благополучии)!» |
110. |
Поистине, вот так [как воздали пророку Ибрахиму] воздаем Мы искренне добродеющим (в повиновении Аллаху)! |
111. |
(Ведь), поистине, он [пророк Ибрахим] – из (числа) рабов Наших верующих! |
112. |
И обрадовали Мы его [Ибрахима] (вестью о рождении) Исхака, пророка из (числа) праведных, (за его [Ибрахима] терпение, повиновение и довольство повелениями Господа) |
113. |
и ниспослали Мы благодать на него [на пророка Ибрахима], и на (его сына) Исхака. И среди потомства их двоих [Ибрахима и Исхака] (есть) (как) искренне добродеющий [повинующийся своему Господу, чем делает добро самому себе] и несправедливый к самому себе явно [неверующий и грешащий, который явно этим причиняет себе зло]. |
114. |
И (также) Мы оказали милость Мусе и Харуну (даровав им пророчество). |
115. |
И спасли их двоих вместе с их народом из великого бедствия [от унижения, рабства и от утопления в Красном море]. |
116. |
И помогли Мы им [даровали величие, помощь и победу], и стали они победившими (Фараона и его народ). |
117. |
И даровали Мы им двоим [пророкам Мусе и Харуну] книгу ясную [Тору]. |
118. |
И повели их двоих [Мусу и Харуна] Прямым Путём [Путём полной покорности Аллаху – Исламом] (с которым посылались все пророки). |
119. |
И оставили Мы (добрую молву) над ними обоими [над пророками Мусой и Харуном] среди последних [среди тех общин, которые будут после них]: |
120. |
«Мир (пророкам) Мусе и Харуну (от Аллаха) (и мольба за них о благополучии)!» |
121. |
Поистине, вот так [как воздали пророкам Мусе и Харуну] воздаем Мы искренне добродеющим (в повиновении Аллаху)! |
122. |
(Ведь), поистине, они оба [оба этих пророка] – из (числа) рабов Наших верующих! |
123. |
И поистине, Илйас (также) был из (числа) посланных [пророков]. |
124. |
Вот (однажды) сказал он своему народу (из числа потомков Исраила): «Разве вы не станете остерегаться (наказания Аллаха)? |
125. |
Неужели вы обращаетесь (с мольбой) к Ба'лу и оставляете (в поклонении) лучшего из творцов, |
126. |
Аллаха, Господа вашего и Господа отцов ваших первых [Того, Кто создал вас и всех ваших предков, и сделал возможным ваше существование]?» |
127. |
И отвергли они [народ] его [пророка Ильяса] (не признав пророком Аллаха). И поистине, они, непременно, будут собраны (Аллахом) (в День Суда) (для расчёта и воздаяния), |
128. |
кроме избранных рабов Аллаха [тех, которых Аллах избрал Своим милосердием за то, что они только Его признавали Господом и Богом]! |
129. |
И оставили Мы (добрую молву) над ним [над пророком Ильясом] среди последних [среди тех общин, которые будут после него]: |
130. |
«Мир Ильясину [пророку Ильясу] (от Аллаха) (и мольба за него о благополучии)!» |
131. |
Поистине, вот так [как воздали пророку Ильясу] воздаем Мы искренне добродеющим (в повиновении Аллаху)! |
132. |
(Ведь), поистине, он [пророк Ильяс] – из (числа) рабов Наших верующих! |
133. |
И поистине Лут (тоже) был (одним) из посланных [пророком]. |
134. |
Вот Мы спасли его [пророка Лута] и всю его семью (от наказания Аллаха), |
135. |
кроме старухи [его жены] (которая оказалась) в (числе) оставшихся позади [погибла вместе со своим народом из-за своего неверия]. |
136. |
Потом Мы уничтожили других [погубили остальных неверующих из его народа] (заставив землю поглотить их, и полностью перевернув селение). |
137. |
И (ведь) вы (о, мекканцы), поистине, проходите (в своих торговых поездках) мимо них [мимо селения, где жил народ, которых увещевал пророк Лут] утром |
138. |
и ночью: неужели же вы не осознаёте (что такое же может случиться и с вами)? |
139. |
И (ведь) поистине и Йунус был (из числа) посланных [пророков]. |
140. |
Вот (однажды) убежал он [пророк Йунус] (от своего народа) (разгневавшись на них) к перегруженному (людьми и товаром) кораблю. |
141. |
И (когда начался шторм) бросил он [пророк Йунус] жребий (вместе с другими) (чтобы проигравший оказался выкинутым в море) и оказался из (числа) проигравших. |
142. |
И (был он выброшен в море и) поглотил его кит, когда он был достоин порицания. |
143. |
И если бы только не то, что он (до того, как оказался во чреве кита) был из числа восславляющих (Аллаха) [много поклоняющимся своему Господу и также много совершающим благие дела], |
144. |
то, непременно, остался бы он во чреве его [в животе кита] до того дня, когда будут воскрешены (все творения) [до Дня Суда]. [Чрево кита стало бы ему могилой.] (Но он воззвал к Господу своему словами: «Нет бога [заслуживающего поклонение], кроме Тебя, преславен Ты (о, Господь мой) и поистине я был из числа причинивших зло (самому себе)!».) |
145. |
И Мы же выбросили его [пророка Йунуса] в пустынную местность [туда, где никто не живёт и ничего не растёт], и был он очень слаб. |
146. |
И вырастили Мы над ним [над пророком Йунусом] дерево йактыйн (чтобы оно служило ему тенью и чтобы он пользовался от него). |
147. |
И послали Мы его [пророка Йунуса] к ста тысячам и (даже) большему (числу людей). |
148. |
И уверовали они (в Аллаха и в ту Истину, с которой он пришёл к ним и призвал их к Вере) (именно в тот момент, когда вот-вот должно было пасть на них наказание Аллаха), и отсрочили Мы им до (некоего) времени (а именно, до времени завершения их жизненного срока) [не стали наказывать]. |
149. |
Спроси же (о, Посланник) их [свой народ], неужели (они считают, что) у твоего Господа есть дочери, а у них сыновья? [Как они приписывают Аллаху дочерей, рождения которых они сами боятся и стыдятся?] |
150. |
(И спроси их) разве Мы создали ангелов женского пола, и они [эти люди] были свидетелями (этому) [присутствовали при этом]? |
151. |
О, да! Поистине, они из своих ложных измышлений, конечно же, говорят: |
152. |
«Родил Аллах!» – и (ведь) они на самом деле, однозначно, лгут (говоря то, чего они сами не знают). |
153. |
Неужели (это так, что) Он выбрал (Себе) дочерей, и оставил сынов? |
154. |
Что с вами (о, народ), как вы судите? [Как вы можете приписывать Аллаху дочерей, которых вы стыдитесь для себя.] |
155. |
Неужели вы не будете помнить (что Аллаху не подабает брать Себе детей) (ведь Он превыше этого)? |
156. |
Или же у вас есть ясный довод [явное доказательство на ваши слова и измышления]? |
157. |
Принесите же вашу книгу (в которой содержится довод от Аллаха), если вы говорите правду! |
158. |
И устроили [измыслили] они [многобожники] родство между Ним [Аллахом] и джиннами [3]. А ведь знают джинны, что они [те, кто сказал это] будут приведены (к наказанию). |
159. |
Преславен Аллах [пречист Он и превыше] того, что они [неверующие] приписывают Ему, |
160. |
кроме избранных рабов Аллаха [те, которых Аллах избрал Своим милосердием за то, что они только Его признавали Господом и Богом, не приписывают Ему ничего, что Ему не подобает]! |
161. |
«Ведь вы (о, многобожники) и то, чему вы поклоняетесь [ваши ложные божества], – |
162. |
не введёте вы в искушение [в заблуждение] (никого) против Него [вопреки воле Аллаха], |
163. |
кроме только как тех, кому (предписано) гореть в Геенне [в Аду]. |
164. |
И (ангелы сказали): «Нет среди нас никого, чтобы не было у него известного места (в небе). |
165. |
И поистине, мы [стоим] стоим рядами (в поклонении и повиновении Аллаху), |
166. |
и поистине, мы однозначно восславляем (Аллаха) [говорим, что Он превыше даже совершенства]». |
167. |
А ведь они [мекканские многобожники] (до того, как Аллах отправил к ним пророка) упорно говорили: |
168. |
«Если бы у нас было напоминание от предыдущих (поколений) [книга от Аллаха или Его пророк], |
169. |
то мы, однозначно, были бы избранными рабами Аллаха [единобожниками]». |
170. |
Но (когда к ним пришло такое же напоминание, как и то, которое приходило к предыдущим поколениям) [пришёл пророк Мухаммад с Книгой Аллаха – Кораном] они стали неверующими в него. И вскоре они узнают (какое наказание их ожидает). |
171. |
И (уже) неизменно Наше слово (сказанное) рабам Нашим посланным (о том, что) |
172. |
поистине, им будет оказываться помощь (как доводами, так и силой) (в борьбе с их врагами). |
173. |
И поистине, Наше войско для них, (и) оно победит. |
174. |
И отвернись же (о, Пророк) от них [от тех, кто не принимает истину] до определённого срока [пока не пройдёт время отсрочки] (и придёт наказание Аллаха) |
175. |
и смотри на них (и жди), и они увидят (какое наказание их постигнет)! |
176. |
Неужели они торопят с Нашим наказанием? |
177. |
А когда же оно [Наше наказание] сойдёт на их площадь [на их дворы], то плохо будет утро тех, кого предупреждали! |
178. |
И отвернись (о, Пророк) от них до определённого срока [пока не пройдёт время отсрочки] (и придёт наказание Аллаха) |
179. |
и смотри (и жди), и они увидят (какое наказание их постигнет)! |
180. |
Преславен Господь твой, Господь величия, (и превыше Он) того, что они [неверующие] Ему приписывают! |
181. |
И мир (и безопасность) (от Аллаха) (да пребудет) над (всеми) посланными [пророками]! |
182. |
И хвала Аллаху, Господу миров! |