1. |
Разве не дошел до тебя (о, Пророк) рассказ о Покрывающем [о Дне Суда]? |
2. |
Лица (тех, которые обречены на наказание) в тот день смиренные, |
3. |
(и они) работающие и изнурённые [1], |
4. |
горят в Огне пылающем [в Аду], |
5. |
их поят (водой) из источника кипящего. |
6. |
Нет у них пищи, кроме дари’ [ядовитых колючек], |
7. |
от него [от дари’] не поправляются и от голода (он) не избавляет. |
8. |
Лица (тех, которые в День Суда получат весть о том, что им Аллах дарует Рай) в тот день благостные [счастливые], |
9. |
своим стремлением [результатом усердий, которые совершали в жизни] довольные, |
10. |
(находясь) в высоком (райском) саду. |
11. |
не услышишь ты в нём [в Раю] пустословия [2]. |
12. |
Там [в Раю] есть источник текущий, (который изливается различными напитками) |
13. |
Там [в Раю] ложа воздвигнуты [3], |
14. |
и чаши (с райским вином) расставлены (перед обитателями вечных садов), |
15. |
и подушки разложены (подряд, одна к другой), |
16. |
и (мягчайшие) ковры разостланы. |
17. |
Разве же они [неверующие] не посмотрят на верблюдов, как (удивительно) они сотворены, |
18. |
и на небо [Вселенную], как она устроена [4], |
19. |
и на горы, как они водружены [5], |
20. |
и на землю, как она распростёрта [6]? |
21. |
Напоминай же (о, Пророк) (о Дне Суда и Вечной жизни), ведь ты – только напоминатель! |
22. |
Ты (о, Пророк) над ними – не властитель [не властен заставить их прийти к Вере]. |
23. |
Однако тот, кто отвернулся (от наставлений) и стал неверующим, |
24. |
то накажет его Аллах величайшим наказанием (в Аду)! |
25. |
Поистине, к Нам их возврат [все, после смерти вернутся к Аллаху], |
26. |
А потом (в День Суда), на Нас (лежит обязанность сделать) им расчёт (и каждый получит то воздаяние, которое соответствует его делам). |