1. |
Когда солнце будет скручено (и лишится своего сияния и будет брошено) [перед наступлением Дня Суда], |
2. |
и когда звёзды падут [потеряют свой порядок и рассеются], |
3. |
и когда горы будут приведены в движение [оторвутся от земли, рассеются пылью и поплывут в пространстве]. |
4. |
и когда верблюдицы на десятом месяце беременности (которые очень ценны и требуют особого присмотра) останутся без присмотра (из-за великого ужаса), |
5. |
и когда (дикие) животные будут собраны. |
6. |
и когда моря вспыхнут (огнём), |
7. |
и когда души будут распределены (по группам) [иудей к иудеям, христианин к христианам, многобожник к многобожникам, лицемер к лицемерам, а верующий к верующим]. |
8. |
и когда зарытая [похороненная] живьём (девочка) будет спрошена [1], |
9. |
за какой грех она была убита [на тех девочках не было никакого греха, чтобы их убить]. |
10. |
и когда свитки (с записями дел) будут развернуты (для расчета), |
11. |
и когда небо будет сдёрнуто. |
12. |
и когда Ад будет разожжён [2] (с ещё большей силой) (для неверующих). |
13. |
и когда Рай будет приближен [3] (к остерегавшимся наказания Аллаха). |
14. |
узнает каждый, что он приготовил [какие дела он совершил при жизни]. |
15. |
Но нет! (Я, Аллах) клянусь отступающими [4] (небесными телами), |
16. |
плывущими (по своим орбитам) и скрывающимися (за горизонтом), |
17. |
и ночью, когда она наступает (своей темнотой), |
18. |
и (ранним) утром, когда она (свежестью) дышит! |
19. |
Поистине, это [Коран] – однозначно, речь (передаваемая от Аллаха) высокочтимым посланцем [ангелом Джибрилем], |
20. |
обладающего силой (для исполнения повелений), и при Владыке Трона [при Аллахе] занимающего высокое положение, |
21. |
встречающего покорность [которому подчиняются другие ангелы] и, при этом, надёжного (в передаче откровения от Аллаха). |
22. |
И соплеменник ваш (о, жители Мекки) [пророк Мухаммад] не является одержимым: |
23. |
и он [пророк Мухаммад] видел его [ангела Джибрила, обладающего 600 крыльями] на ясном горизонте (перед восходом солнца), |
24. |
и он [Пророк] не скупится передавать сокровенное [откровения, которые он получает от Аллаха], |
25. |
И это [Коран] – не речь какого-либо сатаны, побиваемого камнями [проклятого] (как о нём говорят курайшиты), (а речь Самого Аллаха Всевышнего). |
26. |
Куда же вы идёте (оставляя Коран)? |
27. |
Это [Коран] ведь только увещевание [наставление Аллаха] мирам [для всех джиннов и людей], – |
28. |
для тех из вас, кто желает придерживаться прямоты (в отношении истины, веры и повиновения Аллаху) [прямо и твердо исполнять Слово Аллаха]. |
29. |
Но вы не пожелаете этого [5] [прямоты], если не пожелает Аллах, Господь миров. |