1. |
О, завернувшийся [1] (в одежды) (Пророк)! |
2. |
Встань и увещевай (людей) (о том, что их постигнет наказание в великий день, если они не уверуют в Аллаха и в то, с чем Он послал Своего посланника)! |
3. |
И Господа своего возвеличивай (признавая богом только Его и поклоняясь только Ему)! |
4. |
И свои одежды (от скверны) очищай! |
5. |
И скверны [идолопоклонства и грехов] сторонись! |
6. |
И не оказывай милость (кому-либо), стремясь [надеясь] (получить от него) большее! |
7. |
И ради Господа своего [ради довольства Аллаха] будь терпелив (в исполнении Его повелений и отстранении от того, что Он запретил)! |
8. |
А когда будет дунуто в Рог (на воскрешение умерших), |
9. |
тот день будет тяжёлым днём [трудным и страшным], |
10. |
который для неверующих не будет лёгок. |
11. |
Оставь Меня [Аллаха] с тем, кого Я создал одиноким [2] [который родился без никакого имущества и детей] |
12. |
и затем кому Я сделал [даровал] богатство широкое [стада, сады, поля,…], |
13. |
и потомство, которое (при нём) находится [из-за того, что их отец богат, дети не уезжают в поисках средств для существования] – |
14. |
и распростёр ему (жизнь в этом мире) широко. |
15. |
Потом (после всего этого) он (всё равно очень) желает, чтобы Я добавил (ему) (ещё богатства и сыновей). |
16. |
Но нет [это уже не будет добавлено ему]! (Так как) поистине, он (по отношению) к Нашим знамениям [аятам Корана и другим доказательствам от Аллаха] упрям [неблагодарен] |
17. |
Я возложу на него [на такого упорного неверующего] «подъём» [сильнейшее адское наказание] |
18. |
Ведь он думал и рассчитал (как противодействовать Корану и Пророку). |
19. |
И да будет он убит [проклят] (за это)! Как он рассчитал (этот ход)! |
20. |
И ещё раз да будет он убит [проклят] (за это)! Как он рассчитал (этот ход)! |
21. |
Потом он посмотрел [подумал] (что можно ещё предпринять против Корана)! |
22. |
Потом нахмурился и стал мрачным (когда не смог придумать более ничего), |
23. |
потом он отвернулся (от Истины) и проявил высокомерие (не признав её) |
24. |
и сказал (о Коране): «(То, что говорит Мухаммад) (есть) ничто иное, как колдовство, что пересказывается (от предков)! |
25. |
(И Коран) есть ничто иное это, как речь человека (которую Мухаммад учит, и затем приписывает Аллаху)!» |
26. |
Вскоре Я буду жечь его в (адском слою) «ас-Сакар»! |
27. |
И что дало тебе знать [ты хоть знаешь], что такое «ас-Сакар»? |
28. |
Не даёт он быть (плоти на теле) и не оставляет (костей) – |
29. |
сжигатель кож (мученников). |
30. |
Над ним [над адским слоем ас-Сакар] (имеется) девятнадцать (ангелов) (которые подвергают мучениям обитателей Ада). |
31. |
И сделали Мы стражами Огня [Ада] только ангелов (а не других) и сделали Мы число их только испытанием для тех, которые стали неверующими [чтобы они сказали своё слово об этом и этим самым увеличился гнев Аллаха на них], и чтобы стали убеждёнными те, кому даровано Писание [иудеи и христиане] (что Коран является истиной от Аллаха) (так как в их писаниях указывается именно это число страж Ада), и (чтобы) (ещё) прибавилась у тех, которые уверовали, вера (когда они увидят, что люди Писания принимают Истинную Веру из-за соответствия с тем, чего придерживаются они). И (чтобы) не сомневались те, кому даровано Писание [иудеи и христиане] и верующие (что Коран является ниспосланной от Аллаха книгой). И сказали те, в сердцах которых болезнь [лицемеры], и неверующие: «Чего хотел Аллах этим, приводя в качестве притчи [приведя удивительно малое число]?» Так [как Аллах ввёл в заблуждение лицемеров и многобожников, сообщив им число ангелов] Аллах вводит в заблуждение, кого пожелает, и наставляет на истинный путь, кого пожелает. И никто не знает воинства Господа твоего (из числа которых и ангелы), кроме Него, а это [упоминание об Аде] – лишь напоминание людям. |
32. |
Но нет же! [Это неправда, что утверждают неверующие.] Я (Аллах) клянусь луной! |
33. |
И (также Я клянусь) ночью, когда она отступает, |
34. |
и (Я клянусь) (ранним) утром, когда оно показывается! |
35. |
Поистине, это [адский слой Сакар] – одна из величайших (несчастий) |
36. |
как (предупреждающее) увещевание для людей, |
37. |
для тех из вас, кто желает быть впереди [стремиться к довольству Аллаха, повинуясь Ему] или (же) отставать [совершая ослушание Аллаху]. [Сакар является предупреждением как праведным людям, так и плохим.] |
38. |
Каждая душа (в День Суда) (будет) заложницей того, что она приобрела [будет удержана за грехи, пока не восполнит свои обязательства или пока не понесёт наказания], |
39. |
кроме владык правой стороны [верующих, которым будут даны книги с записями их деяний в правую руку] |
40. |
в (райских) садах они (будут) расспрашивают друг друга |
41. |
о бунтарях [неверующих]. |
42. |
(Затем они спросят неверующих, которые испытывают мучения в Аду) «Что завело вас в (адский слой) ас-Сакар?» |
43. |
Скажут они [адские мученники] (отвечая обитателям Рая): «Мы (в своей земной жизни) не были из числа молящихся, |
44. |
и мы не кормили бедняка [не давали им милостыню и не были благостными по отношению к ним ], |
45. |
и мы погрязали (в неверие, насмешки, лживые речи) (вместе) с погрязавшими, |
46. |
и мы считали ложью [не верили в] День Воздаяния (и Вечную жизнь), |
47. |
пока не пришла к нам убеждённость [смерть]». |
48. |
И не поможет им (в День Суда) заступничество (даже) (всех) заступников (потому что они умерли будучи неверующими). |
49. |
Что же с ними? Почему они отворачиваются от Напоминания [от Корана и того, что Пророк возвещает им], |
50. |
подобно напуганным (диким) ослам, |
51. |
которые убегают от (охотящегося на них) льва? |
52. |
Но наоборот! Каждый из них [из этих многобожников] желает, чтобы ему были даны (от Аллаха) [чтобы Он ниспослал каждому из них лично] развёрнутые свитки (как Он ниспосылает Мухаммаду). |
53. |
Но нет же! [Им никогда не будет дано то, чего требует их необузданная прихоть] Наоборот, (в действительности) они (из-за своего неверия) не боятся (того наказания, что будет в) Вечной жизни! |
54. |
Но нет же! [Не правы многобожники наговаривая ложь на Коран.] Поистине, это [Коран] – (полное и достаточное) напоминание (от Аллаха) (Его рабам), |
55. |
и кто пожелает (понять и получить наставления), вспомнит его [Коран] (и получит пользу от руководства им). |
56. |
Но не вспомнят они (Коран) [не смогут получить пользу от него], если Аллах не пожелает (этого). (Ведь. только) Он – Тот, (наказания) Которого нужно остерегаться, (и только Он – Тот) Кто дарует прощение (тем, кто уверует и станет Ему покорным)! |