Стихи и пѣсни Владиміра Высоцкаго. Служеніе стихіямъ.

Примѣчаніе къ «Балладѣ о брошенномъ кораблѣ».

Судя по всему, сія баллада дополняеть стихи и пѣсни изъ раздѣла «Жилъ-былъ че­ло­вѣкъ».

Есть близкая по духу пѣсня Владиміра Высоцкаго, это «Я попалъ въ переплетъ, не уй­ти мнѣ съ земли...» (1971 г.) (приводится варіантъ):

Я попалъ въ переплетъ, не уйти мнѣ съ земли,

Мнѣ разставила суша капканы.

Не замѣтивши сходней, на берегъ сошли

Безвозвратно мои капитаны.

И теперь въ моихъ пѣсняхъ сплошные нули,

Въ нихъ одни лишь прорѣхи и раны:

Изъ своихъ кителей капитанскихъ ушли,

Какъ изъ кожи, мои капитаны.

Мнѣ теперь не выйти въ море
И не встрѣтить ихъ въ порту.
Ахъ, мой вѣчный санаторій —
Какъ оскомина во рту!

Капитаны мнѣ скажутъ: «Давай не скули!»

Да вѣдь я не скулю — волкомъ вою:

Вы жъ не просто съ собой мои пѣсни везли —

Вы везли мою душу съ собою.

Васъ встрѣчали въ порту толпы вѣрныхъ друзей,

И я съ вами дѣлилъ ваши лавры, —

Мнѣ казалось, я тоже сходилъ съ кораблей

Въ эти Токіо, Гамбурги, Гавры...

Вамъ теперь не выйти въ море,
Мнѣ не встрѣтить васъ въ порту.
Ахъ, мой вѣчный санаторій —
Какъ оскомина во рту!

Я надеюсь, что море сильнѣй площадей

И прочнѣе домовъ изъ бетона.

Море — лучшій колдунъ, чѣмъ земной чародей, —

И я встрѣчу васъ изъ Лиссабона.

Что вы вновь вышли въ морѣ, я вижу во снахъ —

Вижу, что вы не бѣситесь съ жира, —

Сквозь шторма пробиваетесь на танкерахъ,

На «торговцахъ», да на «пассажирахъ».

Нѣтъ, я снова выйду въ море
Или встрѣчу васъ въ порту.
Къ чорту вѣчный санаторій —
Сю оскомину во рту!
Къ чорту вѣчный санаторій —
Сю оскомину во рту!

Баллада написана для фильма «Земля Санникова» (1973 г.).

Главная страница.