Стихи и пѣсни Владиміра Высоцкаго. Въ нашей жизни много сторонъ.
Примѣчаніе къ пѣснѣ «Письмо въ „Очевидное — невѣроятное“».
Полное названіе сей пѣсни «Письмо паціентовъ Канатчиковой дачи въ редакцію телевизіонной передачи „Очевидное — невѣроятное“».
«Очевидное — невѣроятное» — научно-популярная программа Центральнаго телевидѣнія, выходила въ эѳиръ по Субботамъ.
«Канатчикова дача» — народное названіе Московской ѱѵхіатрической больницы №1, расположенной въ раіонѣ Канатчиково на югѣ Москвы.
«Мы про взрывы, про пожары...» — въ 1977 году террористы осуществили въ Москвѣ три взрыва, также случился пожаръ въ гостиницѣ «Россія», который не былъ освѣщенъ въ прессѣ.
«Кандидаты въ доктора» — обыграно названіе ученой степени «кандидатъ наукъ».
«Удивительное — рядомъ» — обыграно названіе распространенной рубрики Совѣтскихъ газетъ.
«Ловитъ, контра...» — слово «контра» (сокращеніе отъ «контрреволюціонеръ») появилось во время революціи, означаетъ ненавистникъ Совѣтской власти.
«...съ нумерочкомъ на ногѣ» — нумеръ на ногѣ писали въ вытрезвителѣ.
«...матерщинникъ и крамольникъ» — словомъ «крамольникъ» дается намекъ на то, что персонажъ былъ опредѣленъ въ ѱѵхіатрическую больницу по политическимъ мотивамъ.
«Мы зря Америку не глушимъ...» — въ 1975 году было прервано сѵстематическое глушеніе иностранныхъ передачъ въ связи съ проведеніемъ Хельсинкской конференціи по безопасности и сотрудничеству въ Еѵропѣ, возобновлено въ 1980 году.
«...безумная идея» — намекъ на высказываніе извѣстнаго фѵзика Нильса Бора, см. стихотвореніе «Лекція о состояніи современной науки».
Представленный текстъ отличается отъ оригинальнаго.